女人是会在这个地方遇上爱情的。
许多人将苏格兰高地称是欧洲风景最优美的地区,这话不是完全没有道理。作为冰河世纪最后一个据点的苏格兰高地,她的美丽让人难以捉摸。在这里,任意一个场合的终结处,也是另一个景致的开启门。它如同世界的尽头,站在苏格兰高地上,就可眺望天边;往前跨上一步,便逃离了世界——而女人们,就这么站在天堂的门口,等候上帝的天使迟迟未至的信件。
对女人来说,苏格兰是一个独特的地方,随处可见的厚重的历史,竟然可以在她们的心中掀起和男人们等同的波澜,这不能不说是一个奇迹。中世纪的城堡历历在目,仪仗队的士兵也还穿着传统的服装——人们不会意识到,苏格兰昔日的荣光早已是过眼云烟,反而会为那种永不消失的民族精神而深自钦佩。
苏格兰高地的山丘与原野,不仅可以传递出《勇敢的心》中的粗犷与孤寂,也可以将《哈里·波特》中的童真、《苏格兰高地人》中的浪漫表达得淋漓尽致。尽管它的山不太高也不太大,但是连绵的起伏轻易便将它的性情隐藏在造物主的宠爱之下,叫人欲罢还休。
一望无际的高地没有北欧那样无尽的森林,也没有中澳大利亚枯寂的荒漠,它整个被绿草和苔藓覆盖着,看不见英格兰原野上的青翠欲滴,反倒有种深邃的张力。裸露的岩石和清冽的空气,时时提醒着你这是海岛上的高原。
在这片土地上,生长着一种叫帚石南的紫色小花,小小的,暗暗的,似乎没有什么生记,但她还是那样开放着,表情绝望却坚强——壮丽凄美的景色,一望无际的土地的贫瘠,这些纠结在一起,便是苏格兰人的倔强。
苏格兰人世世代代守着这片土地,面对一个强大的民族的征服和蔑视,他们艰难地维持着生计。在古罗马人笔下,苏格兰叫“卡利当尼亚”。著名的苏格兰诗人史葛这样说:“噢!卡利当尼亚!顽强而荒芜。需要照料这个充满诗意的孩子!这地方只有褐色的荒原,杂乱的丛木,这地方只有高耸的山,泛滥的水。”就是这样一个苏格兰,无数女人为之疯狂,她们不在乎尼斯湖是不是真有水怪,也不在乎瀑布和山泉哪一天会干涸,她们只是想知道,生活在苏格兰高地上的男人,骨子里究竟是威士忌,是高尔夫,是棉布衬衣,是尼斯湖的怪兽,是如泣如诉的风笛,还是渐渐迷失掉的斑驳的历史?
如此多的元素,不如就这样陷入吧,陷入一个永远醒不来的梦幻。
去吧,在苏格兰高地爱上苏格兰的男人。
倔强的贫瘠,苏格兰的苏格兰高地。